Иван Ургант: «Это моя самая главная задача в жизни. Используя три-четыре слова, делать вид, что я глубоко разбираюсь в вопросе»
ОБ ИЗУЧЕНИИ ИТАЛЬЯНСКОГО ЯЗЫКА
— Да, учил. Очень недолго.
О ЖИЗНЕННОЙ ФИЛОСОФИИ И ИТАЛИИ
— Это моя самая главная задача в жизни. Используя три-четыре слова, делать вид, что я глубоко разбираюсь в вопросе. Но, желательно, без акцента. И желательно с внутренним ощущением глубокого погружения в этот вопрос.
Что касается Италии. Врать не буду, страну люблю. Очень. Итальянцев люблю, страну люблю и, честно говоря, музыку люблю. Например, у меня в плейлисте есть Джованотти. Это итальянский артист, который знаменит тем, что недавно выпустил пластинку с Риком Рубином в качестве продюсера. Он 30 лет поет рэп в Италии. Он вместе с Beastie Boys параллельно начинал! Мне он страшно нравится.
О РЕАКЦИИ ИТАЛЬЯНЦЕВ И ОРИЕНТИРЕ НА МОЛОДУЮ АУДИТОРИЮ
— Нет. Дело в том, что последними, про кого мы думали, были итальянцы. В первую очередь мы думали о себе.
Было понятно, что наших юных зрителей, тиктокеров и прочих, могут заинтересовать только сами песни. Поэтому музыкальный редактор «Вечернего Урганта» Сережа Мудрик и все, кто занимался созданием этого аудиовизуального полотна, приняли решение брать песни, популярные в 2020 году. Песни из чартов. Но делать их в стиле итальянской эстрады 1980-х.
Я понял, что некоторые из этих песен мне гораздо больше нравятся по-итальянски — и в этих аранжировках [из 1980-х]. Честно говоря, не буду врать, все песни мне больше нравятся в этом варианте. Не в обиду будет сказано оригинальным аранжировкам, но это так. Видимо, где-то внутри нас живет это ощущение музыки 1980-х. Во мне-то оно живет точно.
ОБ ИДЕЕ ИТАЛЬЯНСКОГО ВЫПУСКА
— Мы придумали это вместе. У нас была проблема с этим Новым годом, мы не могли придумать, что мы хотим. Было ощущение какого-то творческого кризиса. Эта тема родилась в нашем небольшом продюсерском ядре. Как и все в нашей программе, это все придумывается в разговоре. Надо сказать, Денис, в отличие от нас всех, никогда не сомневался в этой идее. Вот за это мы его горячо и любим. Сколько раз я говорил: «Ну нет». Сколько раз ребята говорили: «Это никто не будет смотреть дольше двух песен». Но Денис говорил: «Не волнуйтесь, все будет классно».
Потом мы решали, что они будут петь. Сначала думали, что это будут песни оригинальные. Мы стали узнавать, насколько просто будет очистить права на список [итальянских] песен. Выяснилось, что это очень непросто. Потом уже, стоя у лифта, мы прощались и решили, а что если артисты будут петь свои песни на итальянском? И всем окончательно стало весело.
Первая песня, которая мне в голову легла, был «Краш» Клавы Коки с Нилетто. Было ощущение, что она уже была написана по-итальянски. Видимо, у нас с итальянцами похожие гармонические основы.
Потом мы стали все вместе придумывать песни и артистов — многие не смогли поучаствовать. Все-таки три недели до Нового года, кто-то сказал, что им это не очень интересно. Очень жалко. Лично мне не хватило итальянской баллады. Песни Доры и Jony хороши, но мне не хватает супербаллады.
О ФИЛИППЕ КИРКОРОВЕ
— Нет-нет. Киркоров, так исторически повелось, в наших новогодних программах принимает участие в качестве особенного гостя… Наша основная задача — сделать так, чтобы он не пел. Была идея, чтобы Филипп пел песню «Атлантида» по-итальянски — и это было бы бесконечное ощущение «Сан-Ремо». Но когда ты слушаешь Филиппа с этой песней, в принципе нет никакого контраста, слома. Поэтому Филипп блестяще выступил в роли Пиппы Второго.
О ШУТКАХ ПРО КОМУ МИТИ ХРУСТАЛЕВА
— Вы сейчас меня пытаетесь из сознания перевести в подсознание. Наверное, это так. Честно говоря, я очень хорошо помню тот момент, когда мы в первый раз обсуждали это в эфире. И я сказал фразой Лилианны Лунгиной, переводчицы «Карлсона» Астрид Линдгрен: «Малыш, как же ты нас всех напугал». Это то самое чувство, которое мы испытывали. Называйте это как хотите, подсознанием или нет. Честно, в новогоднем выпуске это появилось, потому что это отличная шутка! Есть озеро Комо — и есть кома.
У нас были простые рамки. Мы берем самые популярные песни 2020 года — и обсуждаем главные события 2020 года. Естественно, не все, но какие-то. Это было одно из громких событий, по крайней мере для нашей передачи точно. И еще совпало, что есть такое озеро в Италии с другой буквой на конце. Ровно поэтому же у нас появился сериал «Quattro Putane» и Александр Паль с фильмом «Глубже» — если кто не понял, это отсылка к нему. Он именно поэтому regista di pornographico.
О ПРОЦЕССЕ ПЕРЕВОДА
— Все переводилось и придумывалось в процессе. Например, я сижу, надеваю парик, приходят [авторы «Вечернего Урганта»] Вадик Селезнев и Гриша Шатохин и говорят: «Ваня, давай решать, как мы делаем то-то. Например, что будет делать Харламов, которого мы позвали, но мы не понимаем зачем?» Мы прямо в этот момент начинаем придумывать — и появляется Эдуард Суровый на итальянском.
ОБ АЛЕКСАНДРЕ ГУДКОВЕ
— Саша вполне самостоятельная творческая единица, творец, художник, продюсер, умница и доброй души человек. Не могу сказать «рубаха-парень», скажу «водолазка-парень». Поэтому защищать его мне не приходится. Но я переживаю искренне всегда, когда происходят подобные вещи. Саша мне близкий человек, как и вся команда «Чикен Карри», и Владимир Маркони — с ними нас уже связала жизнь. 99% из них принимали участие в качестве создателей передачи «Ciao, 2020!».
Надо сказать, у Саши всегда хватает смелости [отстаивать свою позицию]. Я бы на его месте скорее бы извинился, чем выдерживал бы этот жесткий прессинг со стороны общественности. Переживаю за него, как и за любого, на кого набрасываются из-за более удачной или менее удачной шутки.
ОБ ОСТОРОЖНОСТИ С ШУТКАМИ
— Я могу сказать, что нам всем приходится быть осторожными не только с шутками, но вообще со всем. Мне кажется, слово «осторожность» — слово 2020 года и какой-то новой реальности. Мы уже осторожно друг с другом здороваемся, разговариваем и друг на друга дышим. Но ничего с этим не поделать. Единственное, что меня примиряет с действительностью, — это то, что так происходит повсеместно и везде. Это какое-то общее состояние человечества. А не только конкретно лидеров движения «Сорок Сороков».
Мне кажется, все прекрасно все понимают. Прекрасно. Просто на секунду попытайся почувствовать это сердцем, а не мозгом. Ты всегда чувствуешь, когда человек хочет обидеть, а когда он не хочет обидеть. Вот и все. Когда человек делает что-то, чтобы набрать популярности, очков, хайпа, резонанса, спровоцировать, раззадорить, разжечь что-то плохое, это всегда слышно. И таких людей в юморе, надо сказать, гораздо меньше, чем в политике, чем в общественных политических движениях, чем в жизни. Чаще всего, поверьте мне, люди, которые занимаются юмором, особенно профессионально, не хотят никого обидеть. Они хотят только, чтобы люди рассмеялись. Вот это самое важное.
Простите, вернусь к основной теме нашего разговора. В Италии обсуждали, стоит ли обижаться на нас, там тоже появились люди, которые об этом задумались. К счастью, их было совсем немного. Понятно, почему итальянцам в большинстве все-таки понравилось: мы сделали выпуск на итальянском языке — и это уже привлекло интерес.
А вот почему в России все единодушно приняли этот момент? Ребята волновались. В «Голубом Урганте» был понятный объект пародии — «Голубой огонек», а тут [в итальянском выпуске] объект пародии был не такой понятный. Но сработало. В «Голубом Урганте» тоже сработало, но был и резонанс, большие научные статьи от прогрессивной общественности по поводу этой передачи. Мне кажется, как ни странно, разница заключается в одном. Здесь [в «Ciao, 2020!»] мы погрузились в тему, испытывая к ней большую любовь, а в «Голубом Урганте» я говорил: «Ребята, знали бы вы, как я ненавижу голубые огоньки». Вот и вся разница. Тоже было смешно, тоже понятно, но, видимо, чтобы все сложилось, нужно обращаться к тому, что ты любишь, и тогда ни у кого не будет вопросов. Там вопросы были, но ничего не поделать, я действительно не люблю новогоднее телевидение, которое застыло в одной точке давным-давно. Все делают вид, что ну и ладно, привыкли — но это не так, это невозможно смотреть.
(Наталья Гредина, «Медуза», 14.01.2021)
Наследники Виктора Резникова обнародовали «Песни в исполнении автора»
Сборник произведений Виктора Резникова «Песни в исполнении автора» вышел 10 мая 2024 года. Цифровой релиз альбома осуществило АО «Студия Андрея Резникова». В компиляцию вошли 27 песен композитора как в его сольном исполнении («Спасибо, родная!», «Льдинка», «Недотрога», «Судьба» и др.), так и его совместные композиции с Михаилом Боярским и их детьми Андреем и Сергеем («Динозаврики», «Домовой», «Ночь, прочь!»), Лаймой Вайкуле («Перелетная птица»), Мариной Капуро («Ты на пороге замри!»). Композиции «Не читай между строк», «Сонет №65» и «Венеция» представлены в виде домашних записей. Релиз приурочен ко дню рождения автора, которому 9 мая могло бы исполниться 72 года.
«ИнтерМедиа» напоминает, что релиз альбома «Песни Виктора Резникова» состоялся 23 июня 2023 года. В пластинку вошли 22 его песни, специально записанные и исполненные звездами на концерте, приуроченном к 70-летию со дня рождения поэта и композитора, в Crocus City Hall.
Сосо Павлиавшвили произнес тост на тему «Каждому свое»
Премьера нового сингла Сосо Павлиашвили «Каждому свое» состоялась 10 мая 2024 года. Цифровой релиз осуществил лейбл Illuminati Media Group. Песня представляет собой музыкальный тост за здоровье детей и за возможность выбора для всех. По ходу действия выясняется, что за всё это выпивают не алкоголь, а дождевую воду.
- Каждому дают по силам небеса. Сохрани нам, Боже, каждому свое, - поет Сосо Павлиавшвили.
Напоминаем, что ранее Сосо Павлиашвили заявил о том, что в обозримом будущем собирается открыть ресторан узбекской кухни. Музыкант уже владеет точкой общепита, специализирующейся на грузинской кухне.
Дима Билан выменял Мари Краймбрери у всех других в «It’s My Life»
Премьера совместного сингла «It’s My Life» Димы Билана и Мари Краймбрери состоялась 10 мая 2024 года. Песня написана от лица двух любивших друг друга людей, которые давно расстались, но их продолжает неудержимо тянуть друг к другу. Композиция начинается с телефонного разговора, во время которого Мари Краймбрери просит Диму Билана приехать к ней, хотя сегодня не среда. Дима Билан отвечает ей в песне, что выменял ее у всех других.
- Я танцую теперь с другим, но все эти песни для тебя, - поет Мари Краймбрери в припеве.
Как мы сообщали ранее, Дима Билан заявил, что всерьез озаботился идеей создания собственного музыкального конкурса. Певец уточнил, что подобный проект к нему «сам идет в руки».