Роберт Паттинсон и Сьюки Уотерхаус стали родителямиКэмерон Диас снова стала мамойМузыканты «Пикника» живы и в безопасностиКейт Миддлтон проходит лечение от ракаПеред концертом «Пикника» в Crocus City Hall произошел терактНикиту Кологривого арестовали на семь сутокСпортивный комментатор Василий Уткин умер на 53-м году жизниРегина Тодоренко получила гражданство РФВалерий Леонтьев заявил об уходе со сцены в день 75-летияДима Билан получил три статуэтки премии «Виктория-2024»Семен Трескунов и Роман Либеров признаны иноагентами в РФУмер Александр ШирвиндтГруппа «Город 312» нашла новую солистку на «Голосе»Скончалась Наталия КасаткинаМарина Кравец родила вторую дочкуОливия Манн перенесла операцию по удалению грудиЕвгений Петросян вновь стал отцом«Оппенгеймер» собрал урожай «Оскаров»Умерла диктор ЦТ Светлана Моргунова«Винни-Пух: Кровь и мёд» и Меган Фокс собрали урожай «Золотой малины»

Артур Маселла: «На самом деле «Призрак оперы» не так уж сильно зациклен на маркетинге»

О СОБСТВЕННЫХ ПОСТАНОВКАХ «ПРИЗРАКА ОПЕРЫ»

— Пара дюжин. Первая постановка, в которой я был задействован, датируется, наверное, 1987 годом, это было в Лос-Анджелесе, вскоре после премьеры в Нью-Йорке.

О РЕКЛАМЕ «ПРИЗРАКА ОПЕРЫ»

— Это только так кажется, что «Призрак оперы» агрессивно рекламируется. На самом деле мы не так уж сильно зациклены на маркетинге. Наш успех во многом основан на сарафанном радио. С самого первого дня проката спектакля в Лондоне в 1986 году можно было наблюдать за реакцией зрителей и видеть, что они хотят прийти еще и рассказывают о мюзикле своим знакомым. И так во всем мире. Для меня очень важно, что так происходит везде, и в Корее «Призрак Оперы» так же трогает людей, как в Лондоне.

О ПЕРЕВОДЕ ЛИБРЕТТО

— Могу сказать, что над русскоязычной версией либретто мы работали полтора года. Алексей Иващенко — в высшей степени преданный своему делу профессионал. Но еще буквально за неделю до премьеры мы не имели окончательной версии перевода, продолжали менять слова и строчки. Во-первых, потому, что Алексей перфекционист, он все пытается передать самую суть английского текста. Во-вторых, потому, что текст либретто — живая вещь, процесс, который продолжается на протяжении всего подготовительного периода. Английский язык очень экономный. Там, где нам нужно три слова, другим нужно больше. С этим сталкиваются все, кто переводит с английского языка произведения с текстом и музыкой.

О КОНТАКТЕ С ЭНДРЮ ЛЛОЙД УЭББЕРОМ

— Мы с ним постоянно на связи. Он не был здесь на репетициях, но, например, некоторые фрагменты кастинга русской версии он смотрел на видео, делал свои замечания. То же касается и других членов основной творческой группы мюзикла. Я надеюсь, Эндрю Ллойд Уэббер найдет время в своем расписании и приедет посмотреть московский «Призрак оперы».

ОБ ИЗМЕНЕНИЯХ В РОССИИ

— Я буду откровенен. Я не почувствовал изменения, о которых вы говорите, в той степени, в которой я ожидал, что почувствую их. Вы правы, репетиционный период у нас был очень напряженный, мы были очень сильно сконцентрированы на работе. У нас не было ни времени, ни возможностей болтать на отвлеченные темы. Однако определенное чувство неловкости в эти месяцы у меня все же возникло. Но, повторю, когда я собирался сюда, я ожидал, что чувство замешательства, беспокойства и неловкости будет сильнее. Я спокойно чувствовал себя что в отеле, что на улице. Жизнь идет своим чередом. Как будто даже наперекор всему. Мне нравится Москва, особенно центр. Мне не нравятся пробки, но они мне нигде не нравятся. Я совершенно спокойно ездил здесь каждый день в метро. Для меня, ньюйоркца, это нормально.

О ЛЮБИМОЙ КИНОВЕРСИИ МЮЗИКЛА

— Давайте остановимся на том, что экранизация мюзикла существует всего одна, остальные фильмы основаны на романе Гастона Леру. Очень редко бывает, что фильм, поставленный по мюзиклу, улавливает дух мюзикла. Так что я всегда говорю, что театральный «Призрак оперы» мне гораздо ближе, чем экранный.

О СИКВЕЛЕ «ПРИЗРАКА» — МЮЗИКЛЕ «ЛЮБОВЬ НЕ УМРЕТ НИКОГДА»

— Нет, с Эндрю Ллойдом Уэббером я работал только на «Призраке оперы». Но я видел сиквел. Что я могу сказать, повторить успех «Призрака оперы» — тяжелая задача. Это самый успешный мюзикл в истории мюзиклов. Его обожают во всем мире. Это тот самый волшебный момент, когда все креативные силы сошлись вместе. Такое у художника бывает раз в жизни. «Любовь не умрет никогда» — достойная работа, и в Лондоне ее приняли неплохо. Была австралийская версия, ведутся переговоры о других странах. Но, понимаете, несправедливо в принципе сравнивать что-либо с «Призраком Оперы». Это такая причуда природы, которая больше не повторится.

ОБ ИСПОЛНИТЕЛЬНИЦАХ РОЛИ КРИСТИН

— Ни одну из версий «Призрака оперы» я не считаю лучшей. Понимаете, оригинальная труппа — Майкл Кроуфорд, Сара Брайтман, Стив Бартон — они были первопроходцами, они создали саму форму, выстроили эти роли, поэтому их заслуги, конечно, особенные. Но лучше ли они других? Не факт. Я работал с множеством исполнительниц роли Кристин по всему миру, и каждая из них была хороша по-своему. Сара Брайтман была превосходной Кристин, но в российском «Призраке Оперы» есть две превосходные Кристин! А если сейчас отправиться на Бродвей, то та Кристин, которую вы увидите там, тоже превосходна!

(Борис Барабанов, «Коммерсантъ», 08.10.14)

«Люмен» перенес симфонический концерт из «Крокуса» в VK Stadium

29.03.2024 18:01 Музыка Рубрика: Анонсы 16+
соцсети

Группа «Люмен» вместе с Olympic Orchestra выступит на сцене VK Stadium 16 мая 2024 года. Это будет первый в истории коллектива концерт с симфоническим оркестром. Изначально это выступление планировалось провести в Crocus City Hall, уничтоженном в результате теракта 22 марта.

Выступления с оркестром - новая долгожданная веха для «Люмена», отмечают организаторы. В сопровождении Olympic Orchestra зрителям будет представлена большая программа с песнями всех периодов группы. Концерт с оркестром также будет записан и издан.

В прошлом году группа «Люмен» перезаписала песню «Гореть» из своего альбома «Правда?» 2007 года, а также выпустила видеоклип на нее. Ролик был создан Александром Зориловым при помощи нейросетей.

Подписаться на новости InterMedia
Нажимая кнопку "Подписаться", я даю свое согласие на обработку персональных данных

Шерил Кроу выпустила сборник новых песен

29.03.2024 17:56 Музыка Рубрика: Хроника 16+
обложка альбома

Релиз нового альбома Шерил Кроу «Evolution» состоялся 29 марта 2024 года. Хотя ранее певица заявляла (и продолжает утверждать), что считает выпуск полноценных альбомов в современных условиях пустой тратой времени и денег, всё же не удержалась от того, чтобы собрать десять новых песен по одной обложкой.

- Люди не слушают пластинки как полноценную работу, но у меня были все эти песни, которые показались мне очень своевременными, - рассказала Шерил накануне релиза. - Итак, я подумала: «Хорошо, я не собираюсь делать обычный альбом, думая о начале, середине и конце». Вместо этого будет просто сборник новых песен.

В 12-ю студийную пластинку Кроу вошли и выпущенные ранее синглы «Alarm Clock», «Evolution» и кавер на «Digging in the Dirt» с вокалом самого Питера Гэбриела.

Фото: обложка альбома
Теги: новый альбом, Шерил Кроу

Энрике Иглесиаc представил вторую часть своего последнего альбома

29.03.2024 16:08 Музыка Рубрика: Хроника 16+
обложка альбома

Энрике Иглесиас выпустил 29 марта 2024 года свой новый студийный альбом «Final, Vol. 2» - почти через три года после выхода «Final, Vol. 1». Как ранее заявлял музыкант, пластинка станет последней в его музыкальной карьере.

На альбоме, состоящем из 10 треков, Иглесиас переходит от своего фирменного электронного дэнса и латино-поп-фьюжн к другим жанрам, включая бачату («Así Es La Vida» с участием Марии Бесерры), дембоу («La Botella» с участием El Alfa), кантри («La Botella» с участием El Alfa).

На пластинке также представлен его недавний дуэт «Space In My Heart» с Мирандой Ламберт и еще две песни на английском языке: «Love and Pain» и «Be Together».

Фото: обложка альбома
Теги: Энрике Иглесиас, новый альбом
β 16+