Ваш аккаунт активирован

Поздравляем! Ваш аккаунт активирован!

27.05.2017
26.05.2017
25.05.2017

"ВОПЛИ ВИДОПЛЯСОВА" - "FAYNO"

28.01.03 19:43 Раздел: Рецензии и обзоры Рубрика: Рецензии и обзоры
"ВОПЛИ ВИДОПЛЯСОВА" - "FAYNO"

"Мистерия звука". Релиз диска состоялся в декабре.
Жил-был Добрый Молодец. И любил он на досуге послушать Виктора Цоя и посмотреть мультик про казаков. Но больше всего любил он свой родной украинский язык. Другого он просто не знал тогда. Вот как-то раз захотелось ему мир повидать, и отправился он в дорогу. Во многих местах побывал, в парижах-лондонах на людей побачил, балакать по-ихнему выучился, лоск заморский приобрел - не узнаешь. И все бы хорошо, да стали раздумья одолевать. Снова собрался путник в дорогу. У москалей погостил, развеялся, отправился восточные земли покорять. И там прижился Добрый Молодец: у Эмира Кустур-паши главным советником ходил. Но душа опять не на месте - грусть-тоска заела. Понял тогда Молодец, что ничего милее нет родной Украины и девок румяных, что хоть и "пiдманули", а все одно - милы сердцу. Вот так и завершилась его одиссея. И це файно.
Вариант притчи о блудном сыне - словесно оформленные впечатления от нового альбома "ВВ" "Fayno". Выдержан альбом в этаком былинном ключе - слушаешь, будто сказка перед глазами разворачивается. И переплетения в ней самые загадочные, и не смущают они: ну и что, что "Пачка сигарет" Виктора Цоя исполнена на украинском и на английском, в сказках еще и не такое бывает. Зато мораль ясна, понятна и поучительна. Вот такой эпос и пафос.
Новое творение "ВВ" весьма добротно во всех отношениях. Это зрелый продукт зрелого коллектива, еще не окончательно впавшего в бесконечное повторение самого себя и способного если не удивить, то, во всяком случае, не разочаровать рьяных поклонников. Украинские народные переплелись с мусульманскими мотивами а-ля Горан Брегович. В музыке дважды гармонический минор с четвертой повышенной ступенью назойливо лезет в уши, рядясь то в леденящие кровь (от ужаса) зачины к украинской молодецкой ("Полонина"), то в тоскливый повторяющийся наигрыш ("Рай"), то в энергичную фигуру коллективной пляски ("Море"). Цыганско-мусульманский Восток в бесшабашной панковской упаковке из гитарного саунда - лучшая находка Олега Скрипки. Пусть одна, зато выработанная полностью, без остатка. Впрочем, есть претендующие на "файность" драматургические ходы: русские песни на украинском, английском и французском ("Попс" Егора Летова, "Пачка сигарет" и "Солнечные дни" Виктора Цоя"). Как звучат на украинском русские рок-шедевры? Да примерно так же, как ария Ленского: "Куды-куды вы заховались" или "Паду ли я дрючком пропертый". Эффект один: смешно. Но смеяться неловко: уж больно серьезен общий повествовательно-обстоятельный тон пластинки. В бонусах помещена "Зоряна осiнь" (хит, уже раскрученный радиостанциями) на русском языке - инверсия той же идеи. В русской "Осени" все так же, как в оригинале. Разве что рифмованные строчки "Сохрани меня синод/забытый звездолет" чуть будоражат.
Странствия Доброго Молодца от середины опуса к точке золотого сечения проходят фазу лирических раздумий - "Мамай", чуть-чуть отдающий перцем (красным, горячим, чилийским), "Велика сила" - тень ушедшей юности с французским (временами) текстом - и плавно идут к логическому завершению, к песне - правильно!!! - "Пiдманула". Музыка - народная, текст - авторский, весьма веселенький ("...ты призналась по травi, що у тебе грудей три. Перевiрив - там одна, пiдманула, пiдвела..."). Такая вот сказка - патриотически-лирическая, тяжеловатая для восприятия целиком, но вполне пригодная для частичного потребления. Что уже хорошо. То есть файно.
Елена Чишковская, InterMedia