«Евровидение-2016» будет транслироваться на языке жестов

Песни на «Евровидении-2016», который откроется 10 мая в Швеции, будут транслировать с сурдопереводом. Переводить песни на язык жестов решили для того, чтобы лучше передать их содержание.

В настоящее время организаторы конкурса ищут грамотных сурдопереводчиков. Организаторы шоу рассказали, что специально выбирают эмоциональных специалистов такого направления, чтобы сделать перевод более качественным и передать все яркие моменты концерта.

- Каждая песня содержит гораздо больше, чем просто музыка: это танец, хореография и освещение. Для нас очень важно найти переводчиков с хорошим знанием языка. Но которые также умеют передать энергетику, льющуюся с экрана телевизора, - говорит генеральный продюсер проекта Джулия Канконне.

В команде переводчиков, кроме двух шведов, уже есть девять человек из Литвы, Германии, Исландии, России и Дании.

Перевод на языке жестов будет вестись во время самих выступлений, а также все разговоры ведущих будут переводиться этим же способом. Впервые такая практика состоялась в прошлом году, когда мировое состязание певцов проходило в Австрии.

Последние новости