Ольгу Ярилову приговорили к семи годам за мороженоеМасштабную программу выставки-форума «Уникальная Россия» представят в ТАССУмер итальянский модельер Роберто КаваллиУмер О. Джей СимпсонИлья Авербух и Лиза Арзамасова ждут ребёнкаПевец Евгений Кунгуров покончил с собойМария Шумакова стала мамойАйла Фишер и Саша Барон Коэн разводятсяНуки ушла из группы «Слот»Александр Семчев и Ирина Пегова стали народными артистамиТейлор Свифт стала миллиардершейУмерла актриса Татьяна КонюховаРоберт Паттинсон и Сьюки Уотерхаус стали родителямиКэмерон Диас снова стала мамойМузыканты «Пикника» живы и в безопасностиКейт Миддлтон проходит лечение от ракаПеред концертом «Пикника» в Crocus City Hall произошел терактНикиту Кологривого арестовали на семь сутокСпортивный комментатор Василий Уткин умер на 53-м году жизниРегина Тодоренко получила гражданство РФ

(Берлин-2020) Рецензия на фильм Вадима Перельмана «Уроки фарси»: Сказание о глянцевой акуле национал-социализма

постер к фильму

Оценка: 6,5 из 10

Историческая драма «Уроки фарси» была показана на Берлинском кинофестивале 22 февраля 2020 года. Режиссёр: Вадим Перельман. В ролях: Ларс Айдингер, Науэль Перес Бискаярт, Леони Бенеш и другие.

«Уроки фарси» — редкий случай добротной международной работы с российским продакшном. Являясь по своему устройству фильмом, в первую очередь, продюсерским (в продюсерском составе картины значатся 12 имен, включая Илью Стюарта и Тимура Бекмамбетова), он все же не теряет индивидуальности и оставляет надежду на развитие отечественного массового кинематографа.

Музыку для фильма написал известный композитор Евгений Гальперин, работавший в частности над «Нелюбовью» Звягинцева, а оператором выступил Владислав Опельянц, не так давно принявший участие в другой российской картине, отчаянно желающей приблизиться к звёздам, — «Вторжении» Фёдора Бондарчука.

Отличить производственный стандарт «Уроков фарси» от голливудского практически невозможно. Картина Перельмана, ныне американского режиссера из Украины (международному зрителю автор знаком по фильму «Дом из песка и тумана», отечественному — ещё и по телесериалу «Измены»), — это такой дородный зрительский кинематограф. То есть мейнстрим, к которому, несмотря на фестивальную историю, вовсе не хочется добавить приставку «арт», во многом напоминающий (а иногда и буквально цитирующий) спилберговский «Список Шиндлера». Фильм, конечно, откровенно малодушничает, трусливо обходя острые углы: здесь нет ни одного запрещённого на территории РФ символа, все физиологические подробности быта и смерти пленных евреев сняты дальними планами, а в качестве слезодавительного материала — детские игрушки на территории концлагеря и изнурительный (но не слишком) труд. Зато диалоги резво пестрят шуточками ниже пояса, которые уж точно никто не запретит.

На дворе 1942 год. Бельгиец еврейского происхождения Жиль (аргентинский актёр с грустными глазками Науэль Перес Баскиярт) в результате удачного обмена бутера на сборник персидских сказок и собственной находчивости спасает себе жизнь. Он называет себя по имени адресата книги и становится персом. Тем временем, заведующий кухней местного концлагеря, офицер Клаус Кох (Ларс Айдингер), мечтает после войны уехать в Тегеран к брату и открыть там ресторан; но для этого ему необходимо выучить фарси. Недостающим звеном авантюры оказывается, собственно, человек, этим языком владеющий; а такие в нацистской Германии на дороге не валяются. Жилю-Резе ничего не остаётся, кроме того как придумать этот самый язык, чтобы обучать ему повара. Так истории хитроумного еврея-«перса» и кока Коха пересекаются в сюжете «Уроков фарси».

По признанию самого режиссера, настоящий фильм также о том, что «все мы одинаковые в этом мире, даже нацисты». Потому история общения Жиля и Коха вопреки обыкновению — не только и не столько топорное противостояние мировоззрений. Хотя оно периодически и опрокидывается в эдакий обратный «стокгольмский» синдром. Жиль — несчастный, отчаянно цепляющийся за жизнь, но все-таки трикстер, не однозначно симпатичный персонаж, в то время как Кох, обладая вспыльчивым характером (в фильме мимика Айдингера претерпевает поистине впечатляющие модификации), все же вызывает симпатию и сочувствие.

Несмотря на то, что автор сценария фильма, Илья Цофин, взял за основу рассказ «Изобретения языка» Вольфганга Кольхаазе, любопытный «лингвистический» поворот в сюжете напоминает концепцию недавнего фильма «Свистуны» Корнелиу Порумбую. На нем, по сути, и держится все повествование, побочные линии которого пестрят стандартными недо-интрижками и вялыми поствоенными микро-драмами.

У Демьяна Херста, одного из самых популярных коммерческих художников современной Америки, есть известный цикл работ с животными, помещенными в формалин. В целом, нынешний фильм Перельмана — точно такое же формалиновое творение, берущее за основу плоть ужасающего, но давно уже убитого зверя национал-социализма, достаточно фотогеничного для глянцевой прессы и для того, чтобы прибавить к нему, если не приставку «арт», то хотя бы приставку «поп».

Анна Стрельчук, Берлин, InterMedia

Оксана Акиньшина отправится за решетку в фильме «За слова отвечаю!»

предоставлено пресс-службой проекта

Съемки фильма «За слова отвечаю!» стартовали 24 апреля 2024 года в Москве. Главные роли в драмеди исполнят Оксана Акиньшина, Настасья Самбурская, Татьяна Орлова и Дмитрий Чеботарёв, режиссером стал Виталий Дудка («Юра дворник», «Кто там?»), сценарий написали Гаянэ Танцырева и Дмитрий Кирюшкин.

По сюжету, популярную «инфоцыганку» Свету Солнце (Акиньшина) сажают в тюрьму. Для защиты в суде ей необходимы ходатайства тех, кому помогли её тренинги. Но общая волна хейта не оставляет на это надежд. Единственные, кто теоретически могут выступить в защиту Светы — это её сокамерницы, однако они не верят ни в какие сакральные техники.

- Это история о том, что каждому человеку важна опора, этим она меня и зацепила, - говорит Виталий Дудка. - Мы все не идеальны. Часто мы зацикливаемся на своих слабостях, а это мешает нам двигаться дальше и быть счастливыми. Я бы хотел, чтобы после нашего фильма каждый смог чуть больше поверить в себя. У нас в проекте обширный и разнообразный женский каст. Такое количество главных героинь — большая редкость. В кадре одновременно будет очень много красивых и талантливых девушек!

Основная часть съёмок проходит в Екатерининском дворце, где постановщики за три недели с нуля построили колонию в заброшенном здании.

В проете также заняты Ирина Безряднова, Виктория Буцких (которая специально для проекта побрилась налысо), Ольга Ергина, Евгения Дмитриева, Алексей Золотовицкий, Дмитрий Блохин, Ефим Белосорочка, Ксения Каталымова и др.

Съёмки фильма закончатся в начале июня, а релиз запланирован в канун 8 марта 2025 года.

Фото: предоставлено пресс-службой проекта
Теги: начало съемок, Оксана Акиньшина, кинопроект, За слова отвечаю!
Подписаться на новости InterMedia
Нажимая кнопку "Подписаться", я даю свое согласие на обработку персональных данных

Книга о Пьере Паоло Пазолини выпущена в России с закрашенным текстом

соцсети

Книга Роберто Карнеро «Пазолини. Умереть за идею» в переводе Мильды Соколовой вышло в издательстве АСТ весной 2024 года. Покупатели обратили внимание, что биография итальянского режиссера и поэта Пьера Паоло Пазолини подверглась цензуре: некоторые фрагменты текста оказались закрыты черными плашками. По некоторым подсчетам, из биографии "исчезла" примерно пятая часть книги, в основном, касающаяся личной жизни героя.

Выложенные с сеть фотографии отцензурированных страниц вызвали обсуждение в СМИ, в связи с чем издательство АСТ выпустило официальное объяснение. В нем сообщается, что правки были внесены в соответствии с требованиями законодательства Российской Федерации, в том числе ст. 6.21 КоАП «Пропаганда нетрадиционных сексуальных отношений и (или) предпочтений, смены пола».

- Такое решение не является универсальным, - заявили в издательстве, - Как правило, зарубежные издатели нон-фикшна не соглашаются на сокращения и правки оригинального текста рукописи. Однако в данном случае правообладатель одобрил предложение издательства АСТ, текущая версия в России вышла с его разрешения. Решение редакции, выпустившей книгу, — вынужденное, чтобы издание могло увидеть свет. Закрасить фрагменты текста — более честный выбор, чем просто вырезать абзацы, будто их в книге и не было. Подобная практика — выпускать книги с заретушированными фрагментами, которые не соответствуют требованиям законодательства — уже широко применяется в российских издательствах.

По мнению АСТ, такое решение только повысит интерес к книге:

- Так, работа Роберто Карнеро стала интерактивной: читатель сам решает, воспользоваться ли ему какими-либо источниками информации, чтобы выяснить, что же скрыто от него в данной версии издания. Благодаря наличию скрытых фрагментов зарождается перекличка исходного текста с современным контекстом, в котором мы живем здесь и сейчас. Кроме того, книга становится артефактом эпохи, атрибутом перформанса, художественного высказывания. Неслучайно и название серии, в которой вышло издание — «Картина времени». Возможно, сигнальный экземпляр книги в скором времени станет экспонатом одного из музеев современного искусства.

Фото: соцсети
Теги: цензура, книги, биография, Пазолини

Фестиваль актуального российского кино «Маяк» пройдет в Геленджике осенью

предоставлено пресс-службой фестиваля

Второй фестиваль актуального российского кино «Маяк» пройдет в Геленджике с 5 по 10 октября 2024 года. В этом году программу фестиваля дополнит конкурс короткого метра. Его куратором стал киновед, эксперт по короткометражному кино Андрей Щиголев, сообщили агентству «ИнтерМедиа» в пресс-службе фестиваля.

- Здорово, что «Маяк» открывает секцию короткого метра, этого конкурса не хватало, - говорит Андрей Щиголев. - Будем искать яркие фильмы и авторов, которым есть что сказать. Наша задача собрать в программе все самое актуальное и перспективное. И, да, мы рассматриваем только фильмы, которые не были показаны в России — премьера будет на «Маяке».

Фильмы основного конкурса будут бороться за награды в 7 номинациях: Лучший фильм (Гран-при), Лучшая работа режиссера, Лучший сценарий, Лучшая работа оператора, Лучшая женская роль, Лучшая мужская роль и Лучший дебют. В конкурсе короткого метра по решению жюри будет вручен приз за Лучший короткометражный фильм.

- «Маяк» привлек к себе внимание профессионалов и прессы благодаря тому, что представил срез отличного актуального российского кино, само наличие которого сегодня не всем очевидно, - считает программный директор «Маяка» Стас Тыркин. - Средний возраст режиссера, участвовавшего в конкурсе первого “Маяка”, — 38 лет. В этом году мы надеемся на некоторое его омоложение, благодаря программе короткометражных фильмов, отбор которых будет не менее жестким, чем в основном конкурсе. Но “Маяк” не является фестивалем дебютов, в программе обязательно будут представлены и новые картины ведущих российских авторов.

Прием заявок на участие в основном конкурсе и конкурсе короткометражных фильмов «Маяка» уже открыт. К участию принимаются игровые фильмы, ранее не демонстрировавшиеся в России и не представленные на онлайн-платформах. Заявку можно подать на сайте «Маяка» до 1 августа 2024 года включительно. Аккредитация на фестиваль будет открыта в июле.

«ИнтерМедиа» напоминает, что первый (пилотный) выпуск кинофестиваля «Маяк» прошел в Геленджике с 5 по 9 октября 2023 года и собрал на своей площадке более 300 представителей киноиндустрии и журналистов, пишущих о кино. Программа включала конкурс из одиннадцати российских полнометражных фильмов и серию деловых мероприятий.

Фото: предоставлено пресс-службой фестиваля На фото: Стас Тыркин
Теги: анонс фестиваля, Маяк (кинофестиваль)
β 16+