Хелависа: «Я немножко социопат, поэтому не очень люблю общаться с большим количеством людей»
Вокалистка «Мельницы» рассказала корреспонденту InterMedia о новом альбоме, научной фантастике, филологических изысканиях, работой над сборником сказок, романе «Ангелофрения» и предстоящем концерте в клубе YotaSpace.
- На какой стадии сейчас находится грядущий альбом «Мельницы»?
- Новый альбом у нас, я надеюсь, будет осенью. Мы сейчас все выверяем. Пишем друг другу демо-записи, каждый день выкачиваем из почты MP4-файлы: а вот тут я прописал такой бэк-вокал, а вот здесь я записала такую арфу и т.п. Мы постоянно всем этим делом обмениваемся, за что, конечно, большое спасибо современным технологиям и компании Apple. Потому что еще четыре года назад о таком невозможно было вообще и помыслить. А сейчас у каждого есть некая программа, с помощью которой можно переслать файлы и смотреть, как где сыграно, и какую партию можно оставить. Дальше мы все вот эти демо-записи складываем для себя, чтобы можно было пойти летом в студию и потратить минимум времени, поскольку все уже выверено.
- Вы живете вдали от своей группы. Из-за отсутствия тактильного контакта никакого дискомфорта ни та, ни другая сторона не испытывает?
- Нет, и именно потому, что мы постоянно друг с другом общаемся — буквально каждый день в этих самых соцсетях и почте. Мы знаем уже манеру друг друга и очень давно вместе — как лейтенант Рипли в «Чужом», «я постоянно в Космосе». Мы знаем какие-то слабые места друг друга, знаем, что кому где-то подсказать, чем помочь. Соответственно, таким образом, мы у себя в этом виртуальном пространстве складываем проект трека, и он получается. Дальше уже для того, чтобы все это дело воссоздать на сцене, требуется буквально пара репетиций.
- О специфике нового альбома вы пока говорите довольно туманно — мол, с одной стороны, средневековые рыцари, с другой — космическая тематика. А можно это как-то конкретизировать?
- Это сложно, чтобы не давать спойлеров. Просто у меня есть некое видение альбома, имя которого я не хочу раскрывать, потому что оно тут же раскроет все карты. Я не хочу раскрывать концепцию цифрового оформления альбома, но мы уже показали песню «Марсианский экспресс», «Никогда» и «Золото тумана». Мне кажется, что уже вот эти три трека дают достаточно подробное представление о том, что получается. Мне бы хотелось, чтобы у людей всплывали ассоциации с такими великими сагами, как «Звездные войны», чтобы всплывал классический Хайнлайн - «Пасынки вселенной», чтобы при этом люди понимали, что великие фантасты черпают вдохновение все в той же классической английской литературе. Естественно, в альбоме будут цитаты и из «Моби Дика» Мелвилла, Байрона, Шелли. То есть, с точки зрения текстов, это будет достаточно филологический альбом. А, с точки зрения музыки, хотелось бы сделать его максимально цветным. «Ангелофрения» получилась «черно-белой», минималистичной и техногенной. Это тоже было сознательное решение — мы хотели перешагнуть вот этот порог от группы, которая имеет ярлык «фолк-» к группе, которая все-таки играет современную музыку. Сейчас же я хочу сделать следующий шаг от монохромности «Ангелофрении» к «цветному» современному року. В первую очередь, я сейчас опираюсь на то, что делает Nickelback. Кроме того, последний альбом Планта — это вообще полнейший восторг. Он его выпустил, я сходила на его концерт в Монтрё, после этого я тут же добавила альбом в плейлист. Ну, это идеально!.. Короче, я хочу, чтобы наш альбом был многогранным, чтобы там было 25 гитарных тембров, 25 тембров вокала, разнообразная виолончель, струнный квартет, перкуссия. Чтобы было очень много всего красивого.
- 25 гитарных тембров будут выстраиваться исключительно силами «Мельницы» или пригласите кого-то извне?
- Силами «Мельницы». Может быть, мы, конечно, попросим какой-нибудь интересный инструмент у «Гибсонов», поскольку мы с ними дружим, и они замечательные. Мне очень нравится, что они сотрудничают с музыкантами, чья музыка им самим близка. Мы брали у них инструмент на наш большой осенний концерт, делали у них фотосессию, сейчас, наверное, еще чего-нибудь возьмем. Всегда очень приятно, когда ты работаешь с какой-то конторой, которая думает не только о промоушне, а действительно о музыке. Здесь очень большая разница, которая всегда сильно бросается в глаза. С того момента, когда мы с ними познакомились прошлым летом на «Нашествии», когда они делали бэкстейдж для музыкантов, и там был Корней, мы с нашим гитаристом Сережей, еще какие-то другие ребята. Мы там просто сидели и отдыхали после выступления, дергая инструменты. Это очень приятно, потому что редко бывает такое, что производители инструментов делают такую историю, которая создает комфорт для артистов. Не просто пытаются как-то продвинуться за счет артистов, сделать историю с продажей, рекламой и т.д., а действительно предоставляют возможность тихо сесть и посидеть (смеется).
- «Ангелофрения» - это большая форма, концептуальный альбом. Следующий альбом тоже будет подобным?
- Да. Там тоже концепция, и я буквально сегодня обсуждала с нашими дизайнерами, что нужно сделать какой-то интересный логотип. Более того скажу, скорее всего, альбомов будет два, и они будут объединены одной концепцией, у них будет перекликающееся оформление, и есть некая философская идея, которая их объединяет. Там будут сквозные персонажи, которые появляются в двух альбомах, и они никогда не встретятся (а, может быть, и встретятся). Короче, я придумала вот такую дилогию, почти что книжную, посмотрим, насколько это у нас получится. Надеюсь, что получится.
- Литературное воплощение нового альбома вы планируете — как это было с «Ангелофренией»?
- Нет. Будет абсолютно параллельная история — сборник сказок, который уже заявлен. То есть про то, что происходит с песнями с новой пластинки, я ничего писать не буду, но будет абсолютно отдельный сборник сказок. Там есть немножечко переклички — для тех внимательных слушателей, которые будут вдумчиво слушать альбом и читать книжку. Но это уже, честно говоря, такая игра в бисер, потому что перед этим трудно устоять. Как филолог, я просто не могу остановиться (смеется). Когда я начинаю что-то цитировать, цитировать саму себя, это уже носит такой необязательный характер. Я не буду требовать от своих слушателей, чтобы они все это отслеживали. Кто найдет, тот молодец, возьми с полки пирожок.
- А как вы вообще оцениваете литературное воплощение «Ангелофрении» - одноименный роман Максима Хорсуна, где вы значитесь в соавторах?
- Мне, честно говоря, тупо не хватило времени довести книгу до ума. Если бы у меня было больше возможностей заниматься с Максом этим текстом, то, мне кажется, все могло бы получиться намного интереснее и лучше. Но я понимаю, что он автор, завязанный на «ЭКСМО», что у него контракт и есть определенные дедлайны. Ему просто элементарно нужно было сдавать текст. А я бы предпочла немножко подольше посидеть со всей этой работой и чего-то добавить или убрать. Поскольку Макса подгоняли редакторы, у меня к нему нет абсолютно никаких нареканий. Другое дело, что сейчас, когда я работаю над сборником сказок, я очень долго выверяла каждый текст. Над этими семью сказками я трудилась практически год. В данном случае я ответственна сама перед собой за то, чтобы каждый текст цеплял — вплоть до последнего слова, до последней запятой. Чтобы люди действительно плакали, смеялись, Как говорит Волшебник у Шварца в «Обыкновенном чуде», я просто хотел поговорить с тобой о любви. Вот это моя задача. Я считаю, что, в принципе, любой автор — от сочинителя средневековых романов до Булгакова, Гоголя и Диккенса — ставит перед собой именно такую задачу, чтобы люди персонажей их книжек воспринимали как своих родных.
- Эти сказки — целиком и полностью ваше творение или же вы опирались на бродячие сюжеты?
- Я опиралась на традиционные сюжеты, потому что изначально это все выросло из летней школы для маленьких детей, где я каждый вечер рассказывала детям сказки. Это было страшно интересно, потому что дети постоянно задают вопросы и, в зависимости от этого, сюжет сказки, которую ты рассказываешь, немножечко меняется. Что-то они уточнили — и все, тебя уже несет в другую степь. И я очень хотела в книге это тоже передать. Поэтому у меня в сказках структура «Упанишад». Там есть рассказчица, там есть дети, которые задают вопросы, есть сказки внутри сказок, рассказанные персонажами. Такая вот ячеистая структура. Я думаю еще с детства, когда я еще читала «Упанишады» или индонезийские сказки или африканские про паучка Ананси, мне очень хотелось написать вот такую вот историю, где сказки внутри другой сказки, все трехмерно или даже четырехмерно, а также есть отсылки от одной истории к другой. Короче, такую многомерную структуру мне всегда хотелось воссоздать и, наконец, я это сделала.
- Судя по сказанному, вы будете опираться чисто на восточные источники?
- Нет-нет, наоборот! Я упомянула «Упанишады» именно как индоевропейскую структуру, потому что сказки у меня, в основном, западные. В данном случае — кельтские, но поскольку это все равно индоевропейский ареал, мне показалось очень логичным применить индоарийскую структуру к другому полюсу, периферии индоевропейского ареала.
-У вас в соавторах этих сказок упомянуты психологи. Какова их функция?
- Это все часть большого проекта, который мы делаем в рамках гранта РГНФ. С коллегами из Института этнографии и антропологии РАН Натальей Лапкиной и Ириной Довгаль мы получили под это дело деньги (смеется). За них мы постоянно отчитываемся, даже этим летом мы поедем на научную конференцию в Японию и доложимся о результатах. Так что это будет такое научно-популярное издание.
- Какова научная значимость этой работы? Она как-то будет изучаться и использоваться в тренингах?
- Это все будет оформлено как РАНовское издание с большой вступительной статьей, теоретическими главами, примечаниями. На самом деле, это работа по этнографии и антропологии.
- То есть издание будет ориентировано далеко не только на поклонников «Мельницы»?
- Сама текстовая составляющая будет ориентирована на широкую аудиторию — родителей и их детей. А научная составляющая, естественно, будет предназначаться антропологам, этнографам, филологам, психологам — то есть людям, которые будут заниматься культурной адаптацией детей, этнической толерантностью и т. п.
- Планируется только научное издание или и какой-то массовый тираж?
- Думаю, что будет массовый вариант. Сейчас мы договариваемся о том, чтобы все это было издано на лейбле Navigator Records. Будет очень красивая книжечка, как раз сейчас я смотрю макет, он совершенно дивной красоты, там картинки наших детей внутри макета как иллюстрации ко всему этому делу.
- Это как раз и есть та научная деятельность, которой вы сейчас занимаетесь?
- Совершенно верно.
- Кроме этого вы какие-то научные изыскания еще проводите?
- Сейчас выйдет большая статья про ирландскую арфу, которую мы написали с британскими коллегами. Ее напечатают в большом сборнике, который издается в Северной Ирландии.
- К преподаванию в ближайшее время вы возвращаться не собираетесь?
- Не хочу, устала!
- Это связано с какой-то нездоровой обстановкой, которая сложилась вокруг вас в вузе?
- Да нет. Просто, в принципе, я немножко социопат, поэтому не очень люблю общаться с большим количеством людей, кроме концертов. И потом, той отдачи энергии, которая происходит на наших концертах, мне более чем достаточно.
- Сыграло ли свою роль то, что на вас косо смотрели коллеги в вузе, когда появлялись плакаты с анонсом очередного концерта группы «Мельница» в Москве?
- Ну что тут сказать? Мне добавить нечего. Никаких плохих эмоций по отношению к коллегам у меня, конечно же, нет. Я просто думаю, что это какие-то штампы, что старший научный сотрудник МГУ не может висеть на больших плакатах.
- Сейчас как раз по всей Москве висят афиши концерта «Мельницы», который состоится 23 апреля в клубе YotaSpace. Наверняка вы готовите какое-то особенное шоу?
-У нас есть костюмы, которые мы для этой программы все отшили, но, в первую очередь, я имею в виду свет. Наш Иван Иванович Савин всегда сочиняет какую-то невероятную световую историю. Самое же главное для меня — это взаимодействие нас на сцене. Когда, допустим, идут параллельно сольные партии виолончели и арфы, мы выходим с Алекеем Орловым на авансцену, и у нас происходит какое-то общение. Или же финал песни «Ангел», когда остаются только арфа и бас-гитара, и мы с Алексеем Кожановым что-то там себе сочиняем. Или когда у Сергея Вишнякова какая-то большая партия в бэк-вокале (в песне «Дороги» мы допеваем с ним вместе»). Мне кажется, для зрителя это очень важно — видеть, как музыканты на сцене относятся друг к другу, как мы общаемся, как у нас происходит какая-то своя жизнь внутри сцены. Это важно. То есть в данном случае я очень ориентируюсь на больших классических рокеров, потому что важно транслировать это тепло отношений друг с другом людям, которые сидят в зале.
Денис Ступников (InterMedia)
«Грот» оказался с Юрием Шевчуком «После последней войны»
Премьера совместной композиции группы «Грот» и Юрия Шевчука «После последней войны» состоялась 19 апреля 2024 года. Цифровой релиз осуществил лейбл Navigator Records. Трек сочинялся участниками «Грота» три года. Они долго не могли найти подходящую эмоцию и музыкальное воплощение «После последней войны».
- Первый куплет в своём финальном виде пролежал в заметках около года, пока не нашелся заветный семпл - гитарная мелодия, последовательность из нескольких нот, которая дала необходимую для замыкания искру, - сообщили в сосцсетях участники «Грота». - Проект вынырнул из долгого ящика, на горизонте стала вырисовываться новая песня. Аранжировку развивал автор практически всех гитарных рифов в наших треках, участник «Грот.Акустика» Евгений Мантулин.
После завершения работы над структурой песни участники «Грота» начали искать подходящего кандидата для дуэта.
- Одному коллективу мы даже написали с предложением принять участие в новом треке, - признались они. - Но буквально через несколько дней удалили свои сообщения, потому что вдруг осознали, что именно Юрий Шевчук подходит на роль гостя в этой песне, как никто другой. От этого осознания до сегодняшнего дня пройдет 8 месяцев. Но это уже совсем другая история.
Как мы сообщали ранее, премьера песни «М.З.И.В.» группы "NADИ" состоялась 4 февраля 2024 года. В записи сингла, название которого расшифровывается как «Между западом и востоком», принял участие Юрий Шевчук.
Рецензия на сингл Мари Краймбрери «Гагарин, я вас любила!»: Неироничный кавер ироничной песни
2024, VK Records.
Оценка: 6 из 10.
Песня «Гагарин, я вас любила!» вышла в 2001 году и стала первым (некоторые скажут – и единственным, но сейчас не об этом) хитом группы «Ундервуд». У коллектива получился не только мощный старт, но и наглядная презентация их творческого метода: лихая работа со словом, ирония и самоирония, постмодернистские приёмы. Никто даже не спросил, почему в этой композиции Владимир Ткаченко и Максим Кучеренко поют от женского лица – как-то это выглядело естественно. В то же время Гагарин в тексте не был плакатным героем, а был нормальным человеком с обаятельной улыбкой, попавшим в чрезвычайные обстоятельства. Песня стала хитом, но не породила большого количества перепевок. «Ундервуд» перепевать – вообще дело неблагодарное: для этого нужно быть на той же волне, что и Ткаченко-Кучеренко, либо предложить свою волну, желательно столь же замысловатую. К тому же нужно иметь чувство юмора, самоиронии и какой-то оригинальный угол зрения. Ведь что хотела сказать группа «Ундервуд» этой песней? Боюсь, что и сами авторы на этот вопрос отвечать не захотят. А перепевщикам-то каково? Они же тоже должны вложить в кавер какой-то свой смысл, потому что пытаться в точности «снять» оригинальную версию довольно бессмысленно: в лучшем случае получится юмористический номер.
Мари Краймбрери, которую в её продюсерском центре зовут Мелкая, отважно проигнорировала всё вышесказанное и прямо в День Космонавтики выпустила свою версию «Гагарин, я вас любила!». Обращение к первому космонавту от женского лица наконец-то прозвучало в женском исполнении, но в остальном смысл затеи с кавером остался неясен. Куплеты Мари исполняет в немного ленивой R'n'B-манере, а в припевах не успевает переключиться в режим душевных признаний: «Ундервуд» вкладывал в крик «Гагарин, я вас любила!» больше страсти, пусть и пополам с иронией. В новой версии чувства скрыты под толстым слоем автотюна: артистка будто бы по-свойски подмигивает слушателю, но тот не понимает, чего от него хотят и как на это реагировать. В принципе, припев песни после прослушивания всё равно к вам привяжется, но мычать вы будете версию «Ундервуда», а не Мари Краймбрери.
Алексей Мажаев, «ИнтерМедиа»
Новая «Глюкоза» пригрозила дать ремня Европе
Дебютный сингл «Мыши» перезапущенного проекта Максима Фадеева «Глюкоза» вышел 19 апреля 2024 года. Цифровой релиз песни осуществил лейбл продюсера Malfa. Новая вокалистка проекта, имя которой пока не называется, с укоризной обращается к современной Европе, напоминая о том, как мы раньше дружно жили, и грозится дать ей ремня.
- Голубушка Европа, ты гадить прекрати, - подытоживает певица в финале композиции.
«ИнтерМедиа» напоминает, что ранее Максим Фадеев заявил о прекращении сотрудничества с Натальей Ионовой, на протяжении многих лет бывшей лицом проекта «Глюкоза», и представил фрагмент «Мышей».