Ваш аккаунт активирован

Поздравляем! Ваш аккаунт активирован!

05.12.2016
04.12.2016

«Билет на Vegas»: Бабло и Галустян в Лас-Вегасе **

21.01.13 13:48 Раздел: Кино Рубрика: Рецензии и обзоры
«Билет на Vegas»: Бабло и Галустян в Лас-Вегасе **

Пресс-показ криминальной комедии «Билет на Vegas» (Россия, США, 2012, режиссер Гор Киракосян, в ролях – Михаил Галустян, Ингрид Олеринская, Иван Стебунов, Владимир Яглыч, Дэнни Трехо, Олег Тактаров, Виталий Хаев, Гильермо Диас) состоялся 15 января в кинотеатре «Ролан».

 

Рентгенолог Макс (Иван Стебунов с лицом и повадками помолодевшего Константина Хабенского) и каким-то образом связанная с уходом за животными Лиза (Ингрид Олеринская, весьма напоминающая Кристен Стюарт) – счастливая пара, без пяти минут молодожены. Вот только чересчур быстро их семейная лодка разбивается о быт: Макс не выбрасывает мусор, а Лиза везде развешивает бюстгальтеры.

Они расходятся, от души хлопнув на прощанье дверями, и только чудо способно удержать вместе два любящих сердца. И это чудо – лотерейный билет с выигрышем в пять миллионов долларов.

Но вот незадача: получить выигрыш нужно в одном из казино Лас-Вегаса, а тем временем на Макса, Лизу и примкнувшим к ним Диму (Владимир Яглыч) и Олесю (Наталья Ноздрина) начинают охотиться авторитеты (Виталий Хаев), преступники (Олег Тактаров, Дэнни Трехо) и просто проходимцы. Среди последних – имперсонатор Элвиса Пресли по имени Гарик (Михаил Галустян).

Обещанная авантюрная комедия со стрельбой, взрывами, комическими эскападами Галустяна под «A Little Less Conversation» Junkie XL и розовым кадиллаком Короля на поверку оказалась довольно скучной и проходной картиной.

Ее создатели, видимо, решили, что достаточно намешать в одну кучу несколько жанров (включая зомби-хоррор), собрать множество штампов и клише, приобрести права на ремикс элвисовской «A Little Less Conversation» и пригласить на одну из второстепенных ролей самого Дэнни-«Мачете-не-эсэмэсит»-Трехо.

«Билету» отчаянно недостает ярких запоминающихся шуток («Это были не обезьяны, а армяне. Они тоже волосатые» - что это было?) и харизматичных персонажей. Заявленные главные герои вообще никак не говорят по-английски, даже хрестоматийное «май нейм из» способна вспомнить только Олеся, поэтому сценаристам приходится высасывать гэги из коммуникативных трудностей наших «руссо туристо». Впрочем, ближе к финалу персонаж Яглыча туповатый мажор Дима выучивает-таки главное слово языка Шекспира – «факин». Аплодисменты! 

В итоге вместо подающей надежды копродукции получилась местами бодрая, яркая за счет пустыни и огней Лас-Вегаса, но хлипкая конструкция, держащаяся на ногах за счет комикования Галустяна в смешном костюме, нарочито «хохлятского» акцента Тактарова и зловещего обаяния Трехо. На безрыбье комедия сгодится для одноразового просмотра – как пишут в Интернете, «с пивасиком прокатит», но мы все же снизим один балл за жестокое бесчеловечное убийство в кадре черепашки и козы. Господа, вы звери, господа!