Ваш аккаунт активирован

Поздравляем! Ваш аккаунт активирован!

06.12.2016

"ШРЕК-2": ПРЫЖОК ВЫШЕ ГОЛОВЫ

19.08.04 16:27 Раздел: Рецензии и обзоры Рубрика: Рецензии и обзоры
"ШРЕК-2": ПРЫЖОК ВЫШЕ ГОЛОВЫ

Премьера фильма 'Шрек-2' (Shrek 2, США, 2004, режиссеры - Эндрю Адамсон, Келли Эсбери, Конрад Вернон, роли озвучивали Майк Майерс, Эдди Мерфи, Кэмерон Диас, Антонио Бандерас) состоялась в кинотеатре 'Пушкинский' 18 августа.
'Шрек-2', казалось бы, рождался в муках. Фильм с официальным подзаголовком 'компьютерная антисказка' с эстетикой 'анти-Голливуд', 'анти-Барби', 'анти-Дисней' - короче, просто 'анти-попса' в широчайшем понимании - никак не должен был идти по пути того самого Голливуда, который любит тиражировать удачно найденные образы и темы с понижением тонуса. А следовательно, 'Шрек-2' мог выйти только при одном условии: быть не хуже первого, и, казалось, для этого надо прыгнуть выше головы. На самом деле неизвестно, что было сложнее - придумать этих тролля, осла, принцессу, дракона и прочих с присущими им характерами и социальными ролями, вывернуть наизнанку дюжину слащавых сюжетов и поглумиться над набившими оскомину истинами, или же найти новые ходы и новых героев, а старых окунуть в опять же новые, но не менее актуальные ситуации, чтобы у зрителя никак не возникло чувство ревности. Только ну ооочень ревностные поклонники первой части могут утверждать, что на втором фильме создатели Шрека ослабили хватку.
Как и в прошлый раз, выручила реальная жизнь, подсмотренная с профессиональной аналитичностью психолога. Чувства и мысли, возникающие у героев по ходу дела, не вызывают никакого недоверия. Шрек и Фиона, прибывшие в Тридесятое королевство (весьма удачный аналог английского 'Far Far Away'), ссорятся по вполне понятным причинам и находят для выяснения отношений вполне реальные аргументы. И проблема 'отцов и детей', ставшая главным импульсом и сюжетом второго 'Шрека', становится той благодатной почвой, на которой легко можно сеять так полюбившиеся зрителям еще с первого фильма 'корки' и 'фишки'. Во втором 'Шреке' их никак не меньше и они ничем не хуже - та же внезапность, тот же 'чернозем', та же умора. А их обилие и ненавязчивость делает фильм пригодным для многоразового употребления. Знатоки кинематографа испытают немало удовольствия, наблюдая за попранием идолов (например, принца Чарльза или Джастина Тимберлейка), находя в смехотворных деталях пародии на хрестоматийные киношные штампы или коронные сцены из известных фильмов. Но понимать, откуда что, совсем не обязательно. Интереснее наблюдать за шедеврально выполненной мимикой актеров (именно актерами и хочется их воспринимать), отражающей все подробности их эмоциональной жизни. Именно эти подробности - одно из важнейших визуальных наслаждений и одно из качеств, превращающих компьютерную анимацию в большое искусство. Подчас поверить, что вот эта рука, берущая чашку за ручку, или вот этот громила-секьюрити - не живые, просто невозможно.
Новые герои привлекают не меньше внимания, чем старые знакомые. Это Принц Чарминг (Очаровашка), к случайной радости наших соотечественников, до коликов напоминающий - внешне и поведенчески - Колю Баскова (разве что вытянутого и сбросившего несколько фунтов). Это и деловитая интриганка Фея-Крестная, списанная с какой-то зарвавшейся секретарши, ударившейся в шоу-бизнес. Это и благостная Королева, лик которой 'изготовлен' с медицинской выверенностью: налицо сходство с дочерью, однако, простите за каламбур, это не одно и то же лицо. Это и Король, нечаянная финальная метаморфоза которого от человеческого облика к истинному наконец проясняет, почему же Фиона вышла у монаршей пары тролльчихой. Это и совершенно бесподобный Кот в сапогах, претендующий почти что на главную роль и с которым связана, наверное, самая удачная 'фишка' 'Шрека-2' - обезоруживающий взгляд попсового (опять же) котенка.
Еще один вопрос скептиков: насколько российская озвучка способна компенсировать нашим зрителям утрату голосов Эдди Мерфи, Кэмерон Диас, Антонио Бандераса и других голливудских звезд. Ознакомившись с англоязычным оригиналом и русской версией, даже скептик поймет, что актерская работа наших асов дубляжа - выше всяческих похвал, а порой и превосходит заморскую (сказанное не относится только к 'российской' Фее-Крестной). Остается лишь порадоваться за тех, кто не поддался еще с весны манящим пиратам и предпочел первое знакомство со 'Шреком-2' именно в кинозале. Во-первых, оценили тот самый дубляж, во-вторых, наслаждались полноценным цветом и неурезанным экраном, в-третьих, увидели, чем на самом деле заканчивается эта антисказка.
Татьяна Давыдова, InterMedia