Ваш аккаунт активирован

Поздравляем! Ваш аккаунт активирован!

03.12.2016
02.12.2016
01.12.2016

МЭРАЙЯ КЕРИ РЕКЛАМИРОВАЛА В ГКД ЖЕЛТО-ГОЛУБОЙ АВТОБУС

28.09.03 18:28 Раздел: Хроника Рубрика: Хроника
МЭРАЙЯ КЕРИ РЕКЛАМИРОВАЛА В ГКД ЖЕЛТО-ГОЛУБОЙ АВТОБУС

Концерт Мэрайи Кери состоялся в Государственном Кремлевском дворце 27 сентября. Против чаяний, концерт начался с незначительной - получасовой - задержкой, хотя представители прессы, помня знаменательное опоздание Мэрайи Кери на собственную пресс-конференцию, ждали худшего. В ожидании живой легенды американской поп-музыки зрители прислушивались к бодрым рэп-напевам, доносившимся из-за кулис, и ревностно стерегли занятые места: свободных сидений оказалось предсказуемо немного ('Девяносто процентов билетов продано, так что постоять придется, наверно!' - предостерегали журналистов администраторы зала). Наконец свет погас, а на сцене появились три субъекта в веселеньких клоунских одеждах, тут же принявшихся выполнять кульбиты и ходить колесом. Немного погодя к ним присоединилась и сама певица - в ярко-розовом переливающемся мини-платьице, выпорхнувшая на сцену прямо из зала.
Первыми словами Кери со сцены ГКД стали вовсе не 'Привьет, Москва' или тому подобные приветствия, а начальные строчки песни 'Heartbreaker' с альбома 'Rainbow', каковой и открылся концерт. 'Thank you', - поблагодарила исполнительница зрителей, наградивших ее вполне заслуженными аплодисментами, и перешла к следующему номеру программы. Вскоре выяснилось, что общаться с залом певица будет исключительно на родном языке. 'Простите, но для меня английский - наилучший способ коммуникации, потому как мой русский не слишком хорош', - повинилась Мэрайя, успевшая переменить наряд - теперь она была в длинном светлом платье. Впрочем, лингвистический барьер не стал помехой для шоу, да и сама Кери, как оказалось, несколько преувеличила масштабы своего невладения русским языком. Так, сразу после исполнения 'очень важной для нее песни' 'Through The Rain' и обязательного 'thank you so much' Кери, улыбнувшись, чуть хрипловато произнесла: 'Yellow-blue bus!'. Искушенные зрители, угадав в этой фразе 'Я люблю вас', прямо-таки застонали от восторга. Надо признать, восторга заслуживало и все выступление в целом. В течение двух часов Мэрайя не на страх, а на совесть демонстрировала все богатые возможности своего вокального диапазона (превышающего, как известно, диапазон обычного сопрано на две октавы): то трогательным высоким голоском выводила прямо-таки соловьиные рулады, то взрыкивала не хуже какой-нибудь Сюзи Кватро или Дебби Харри, то принималась нашептывать с сексуальной хрипотцой. Приятно удивил и репертуар поп-дивы: Кери на деле доказала, что не соулом единым жива и популярна, блестяще исполнив еще одну композицию с пластинки 'Charmebracelet', 'Bringin' On The Heartbreak' - кавер одноименной баллады Def Leppard образца 1981 года. 'Гвоздем' программы стало импровизированное представление Кери своих музыкантов. 'On my piano:' - томно пропела Мэрайя, и слушатели, среди которых было немало настоящих фэнов певицы, недоуменно встрепенулись, явно припоминая песню с такими словами. ':this is mister Lionel Cole', - продолжила Кери и указала на Коула, аккомпанировавшего ей на рояле во время предыдущего номера. 'And that is Eric Yaytes - I like it when he plays', - в той же манере представила певица своего басиста. Далее настал черед клавишника, ударника, группы бэк-вокала и танцовщиков. Под занавес Кери сообщила, что для нее выступления в Москве обещают стать 'прекрасным опытом', и потому очередную песню - 'Hero' - она посвящает всем, кто сегодня находится в зале. Проявив определенный героизм, артистка неожиданно покинула сцену и спустилась в сопровождении секьюрити в зал, где ее немедленно завалили горой разнокалиберных букетов. Финальной композицией стала 'Butterfly' с одноименного диска. Бабочек, которых Кери считает своим талисманом, никто выпускать не стал, как это случалось на ее западных концертах, зато со сцены в зал полетели разноцветные надувные мячики. Увлекшись игрой с ними, зрители и не заметили, как Кери, пожелав москвичам спокойной ночи, потихоньку удалилась за кулисы, а на экране возникла стилизованная под титры ретро-фильмов надпись 'The End'.
Наталья Корнилова, InterMedia